東莞翻譯公司
技術手冊翻譯是詳細描述如何使用產品,執(zhí)行復雜任務或過程或對產品或服務進行概述的專業(yè)文檔翻譯。翻譯技術手冊需要特定的技能和主題專業(yè)知識。針對不同的受眾有不同類型的技術手冊,這在選擇技術翻譯人員時也需要考慮。例如,翻譯指導工廠工人正確使用機器的技術手冊(操作員手冊)與翻譯服務技術人員的技術手冊以執(zhí)行日常維護或排除故障并解決機器發(fā)生的問題(服務手冊)。